Podcast: Ayudar a los niños a sufrir
Cuando los niños experimentan el profundo dolor de la separación o la muerte, puede ser muy curativo saber que todavía están conectados con sus seres queridos por una cadena invisible de amor. Esa es la premisa del libro infantil La cuerda invisible, escrito por Patrice Karst, invitado de hoy en el podcast Psych Central. Patrice se sienta a hablar con Gabe sobre lo que motivó su idea de escribir este libro clásico, así como sus libros posteriores, que incluyen La correa invisible, una historia para ayudar a los niños a lidiar con la pérdida de una mascota. Como dice Patrice, sus libros tratan sobre el amor y la conexión entre nosotros, nuestros animales y el planeta.
$config[ads_text1] not found
Únase a nosotros para escuchar el increíble viaje de escritura de Patrice y sobre las muchas vidas que han sido tocadas por sus libros sobre la pérdida, el dolor y la conexión eterna del amor.
SUSCRIBIRSE Y REVISAR
$config[ads_text2] not foundInformación de los invitados para el episodio del podcast "Patrice Karst- Children Grieving"
Patrice Karst es el autor más vendido de La cuerda invisible, La correa invisible, La web invisible, el proximo Nunca estás solo: una canción de cuna de cuerda invisible (en tiendas el 5 de enero de 2021), y el coautor de El libro de trabajo de cuerdas invisibles. Ella también ha escrito La sonrisa que dio la vuelta al mundo, Dios hizo fácily La guía de supervivencia para madres solteras. Le apasiona difundir su mensaje de amor por todo el planeta. Nacida en Londres, Inglaterra, ahora vive en el sur de California y es madre de un hijo adulto, Elijah.
Acerca de The Psych Central Podcast Host
Gabe Howard es un escritor y orador galardonado que vive con trastorno bipolar. Es el autor del popular libro, La enfermedad mental es un gilipollas y otras observaciones, disponible en Amazon; Las copias firmadas también están disponibles directamente del autor. Para obtener más información sobre Gabe, visite su sitio web, gabehoward.com.
$config[ads_text3] not foundTranscripción generada por computadora para el episodio "Patrice Karst: Niños en duelo"
Nota del editor: Tenga en cuenta que esta transcripción ha sido generada por computadora y, por lo tanto, puede contener inexactitudes y errores gramaticales. Gracias.
Locutor: Estás escuchando el Psych Central Podcast, donde expertos invitados en el campo de la psicología y la salud mental comparten información que invita a la reflexión en un lenguaje sencillo y cotidiano. Aquí está su anfitrión, Gabe Howard.
Gabe Howard: Bienvenido al episodio de esta semana del Psych Central Podcast. Patrice Karst, quien es la autora más vendida de The Invisible String, The Invisible Leash, The Invisible Web y el próximo You Are Never Alone: An Invisible String Lullaby, nos llama al programa hoy. Patrice, bienvenida al espectáculo.
Patrice Karst: Hola, Gabe. Gracias por invitarme.
Gabe Howard: Bueno, estoy muy emocionado por esto. Es un libro para niños sobre algunos conceptos importantes, ¿verdad? ¿Y puede explicar de qué se tratan sus libros para nuestros oyentes?
Patrice Karst: Sí, cuando escribí el libro, que fue hace muchos años, lo escribí porque mi hijo en ese momento, que era muy pequeño, supongo que unos cinco años, estaba en el jardín de infancia y estaría muy triste cuando yo era una madre soltera que trabaja. . Y cuando lo llevé a la escuela, lloraba porque tenía mucha ansiedad por separación y no quería que me fuera. Y luego lloraba y era un desastre. Entonces comencé a contarle sobre la cuerda invisible que nos conectaba todo el día. Y fue como una poción mágica. En el momento en que escuchó la historia, el concepto de esta cuerda invisible, eso fue todo. Su ansiedad por la separación cesó. Él dijo, ¿realmente hay una cuerda invisible? Y yo dije, sí. Y luego todos sus amigos querían escucharlo. Y sabía que tenía algo muy especial. Y fue entonces cuando fui a una editorial, lo escribí como una historia y lo publiqué. Pero supongo que, en los términos más simples, mis libros tratan sobre el amor y nuestras conexiones entre nosotros, con nuestros animales, con el planeta. La cuerda invisible es la cuerda que nos conecta a todos. Y es invisible, pero muy, muy real. El amor es un concepto muy abstracto. Pero la cuerda invisible es una idea muy tangible. Y creo que es por eso que los niños realmente entendieron que, oh, esto es el amor. Es una cuerda invisible.
$config[ads_text4] not found
Gabe Howard: Tengo una copia de su libro y es hermoso. Se acaba de reeditar y tiene arte nuevo y este es un libro impresionante que tengo en la mano.
Patrice Karst: Gracias.
Gabe Howard: ¿Puedes describir cómo es el libro?
Patrice Karst: Es un libro para niños, pero parte del asombroso milagro del libro es que los adultos se lo compran entre sí, los cónyuges, los hijos adultos para sus padres adultos y sus queridos amigos. Ya sabes, es una especie de libro para niños que abarca todas las edades, desde los 2 hasta los 102 años. Personalmente, creo que si nunca leemos otro libro para adultos y simplemente leemos libros para niños, probablemente aprendamos todo lo que necesitamos para aprender realmente porque no necesitas muchas palabras. De hecho, creo que a veces, cuantas menos palabras, mejor para entender las cosas en un nivel más profundo.
Gabe Howard: Me encanta eso y me encanta específicamente lo que dijo sobre los adultos que usan el libro, y una de las cosas que mencionó en nuestra entrevista previa fue que los adultos de todo el mundo están usando este libro para ayudar a lidiar con el dolor. ¿Puede exponerlo un poco?
Patrice Karst: Curiosamente, cuando escribí, fue muy importante para mí que el concepto de que esta cuerda invisible que puede llegar a todo el planeta, que podría trascender el tiempo y el espacio, también pudiera llegar a nuestros seres queridos que ya no están aquí en el plano terrenal. Y entonces uso la palabra cielo como esa palabra. Entonces, en todo el libro, solo hay una página y una palabra que elude a la partida física permanente. Y el editor se mostró realmente reticente a tener una página sobre la muerte porque, oh, es un libro para niños y no queremos hablar sobre la muerte y usar la palabra cielo. Y mi regreso, porque fue muy importante para mí, es que los niños se enfrentarán a la muerte, ya sea su conejillo de indias, su hámster, un pez dorado, un abuelo. Se enteran de la muerte en las noticias. Sabes, la muerte es algo que forma parte de la vida. Y cuanto antes podamos abordar eso con nuestros hijos, mejor. No debería ser algo que sea un tema tabú. Entonces estaba permitido. Y uso la palabra cielo, porque para mí, esa era una especie de palabra universal. No quise que tuviera ninguna connotación religiosa porque mis lectores son de todas las religiones, hay todas las religiones o ninguna. Y es solo una palabra suave. Curiosamente, esa palabra en esa página del libro, porque el libro no trata sobre el dolor. El libro trata sobre el amor y la conexión y cómo siempre estamos conectados sin importar qué. Pero por esa única página. Se ha convertido en el libro número uno para que los niños lidien con la muerte y el morir. Y se ha convertido en un gran libro de duelo utilizado por organizaciones de duelo de todo el mundo y hospicios y hospitales. Y lo que sea, porque ¿qué podría ser una afirmación más cierta y qué podría ser un concepto más reconfortante que darnos cuenta de que aquellos que amamos ya no están con nosotros, que todavía tenemos un hilo invisible que llega hasta ellos y que podemos tira de él y lo sentirán. Y cuando los extrañamos, son ellos los que nos devuelven.
Gabe Howard: Te enfrentas a la muerte de frente en The Invisible Leash. Hay una gran diferencia entre la cuerda invisible entre los humanos y la correa invisible entre una persona y sus mascotas. Pero otra diferencia entre esos dos libros es que The Invisible Leash sí habla explícitamente sobre la muerte.
Patrice Karst: Mm-hmm.
Gabe Howard: La muerte de una mascota.
Patrice Karst: Si. Sabes, había recibido tantas cartas a lo largo de los años de personas que decían que habíamos usado la cuerda invisible para ayudar a nuestro hijo a lidiar con la muerte de su gato o su perro. ¿Alguna vez ha considerado escribir un libro que trata específicamente sobre la pérdida de un animal? Y por eso lo hice, porque pensé que era importante que hubiera incluso un libro separado directamente sobre animales. Pero sí, nos enfrentamos a la muerte de frente. Pero también nos enfrentamos al amor de frente. Los dos personajes principales son Emily y Zach, y Emily perdió a su gato y Zach perdió a su perro. Y estos dos amigos dan un paseo serpenteante por el vecindario donde comienzan a hablar sobre sus amados animales. Y en el caso de Zach, cuánto dolor todavía siente Zach. Aunque Emily ahora ha lidiado con su dolor y ahora es absolutamente consciente de la correa invisible que tiene para su gatito que ahora está en el más allá, y Zach quiere saber, bueno, ¿dónde está este gran más allá? No creo en ningún gran más allá. Y es hermoso porque al final de la historia, Zach siente absolutamente la conexión que tiene con Joe-Joe, su perro en el más allá. Y sí, nos enfrentamos a la muerte de frente. Pero gran parte del libro trata sobre la alegría que Zach solía tener con Joe-Joe cuando Joe-Joe estaba vivo y cómo esa conexión todavía existe y que puede conseguir otro perro y nunca perder su conexión con Joe-Joe. .
Patrice Karst: Creo que es una historia amable y creo que es importante porque, como dije antes, los niños lidiarán con la muerte, especialmente la muerte de los animales. Nunca olvidaré que estaba haciendo una caminata con Eli, mi hijo, cuando era muy pequeño. Y nos encontramos con un pájaro muerto en nuestra caminata por el sendero. Y pensé, Dios mío, este es mi momento. Ya sabes, esto es todo, voy a tener que abordar la muerte aquí y discutir esto con él. Y el pájaro tenía muchas hormigas a su alrededor. Y Eli se detuvo y dijo: Mami, es un pájaro muerto. Y dije, sí, lo es. Dije, pero no te preocupes, cariño. Sabes que el pájaro está con Dios ahora en el cielo. Y él dice: Bueno, no, en realidad, mamá, el pájaro está con las hormigas. Y fue como uno de esos momentos en los que, ya sabes, los niños son tan literales. Y fue divertido. Quiero decir, fue como, ya sabes, tuve que, como, detenerme y reír y. Sí, sí, sí, tienes razón. El pájaro está con las hormigas, ahora mismo. Bueno, pero sí, nos enfrentamos a la muerte de frente. Y creo que es importante hacer eso.
Gabe Howard: Eso es increíble. Muchas gracias por lidiar con conceptos como el dolor y la muerte de frente, porque, ya sea que lo enfrente de frente o no, es común. No podemos evitarlo. Como dijiste en un paseo, te topaste con un pájaro muerto. También está representado en la cultura pop. Ya sabes, incluso Bambi, que es una película de Disney con clasificación G que salió en los años 40, la madre de Bambi falleció. Así que este no es un concepto nuevo. La muerte está y siempre ha estado a nuestro alrededor.
Patrice Karst: Mm-hmm.
Gabe Howard: Y los padres siempre han tenido problemas para abordarlo.
Patrice Karst: Correcto. Correcto.
Gabe Howard: Así que gracias.
Patrice Karst: De nada. El gusto es mio. Es un tema triste, pero cuando nos damos cuenta de que la cuerda invisible o la correa invisible es real, se vuelve mucho menos triste.
Gabe Howard: Patrice, digamos que un padre se acercó a ti y te preguntó cómo ayudar a su hijo a lidiar con el dolor y la pérdida. ¿Cuáles son algunos de los consejos más importantes que podría ofrecer?
Patrice Karst: Yo diría que lo más importante es dejar que el niño hable y que realmente lo escuche y lo anime a expresar todos sus sentimientos, preguntas, miedos y tristezas, y que no trate de arreglarlo muy bien y rápido. Y luego pasemos a algo feliz ahora. Y eso es lo que muchos padres y adultos tratan de hacer, porque el dolor es complicado. Es doloroso. Y creo que temen que si pasan demasiado tiempo lidiando con el dolor, prolongará el dolor y la agonía del niño cuando en realidad ocurre lo contrario. Cuanto más dolorosos y reales puedan estar con su hijo y darle al niño el espacio y el tiempo, sea lo que sea, si el niño necesita hablar de ello todos los días, ya sabes, durante meses, está bien. Dejar que el niño sea realmente la guía, en otras palabras, y ser real con sus propias respuestas. Y siéntase libre de mostrar su propio dolor, mostrar sus propias lágrimas, mostrar sus propios dolores. Pero luego llevarlo al siguiente nivel, si van a usar la cuerda invisible como trampolín. Creo que lo más importante cuando se trata de duelo y sanar el duelo es sí, reconocer que la partida física de esa persona o ese animal es real y es dolorosa y es terrible y es triste y es digna de lágrimas y es digna de sollozos. y es digno de sentir un vacío en el corazón donde solía estar esa persona, ya sabes, y su presencia física.
Patrice Karst: Pero luego la curación proviene de la comprensión de que esa persona, ese animal no está desconectado de nosotros. Que de hecho todavía tenemos una conexión con esa persona. Y ahora es una conexión invisible en el sentido de que no volveremos a ver a esa persona, al menos no en esta vida. Pero todavía tenemos una conexión. Y creo que es por eso que la cuerda invisible es tan curativa. Y ahí es donde el padre realmente puede ayudar a su hijo es ayudarlo a darse cuenta. Tomemos a la abuela, por ejemplo. La abuela fallece y el niño se queda privado debido a esto, que ese niño todavía tiene una conexión con la abuela. La abuela todavía es solo un abrazo y un tirón a lo largo de la cuerda invisible. Y el amor es para siempre. Y como dije antes, trasciende el tiempo y el espacio. Y el hecho de que la presencia física de esa persona no esté aquí no significa que el alma de esa persona no pueda sentir su conexión a lo largo de la cuerda y que podamos sentirla.
Gabe Howard: Volveremos inmediatamente después de estos mensajes.
Mensaje del patrocinador: Hola amigos, aquí Gabe. Soy anfitrión de otro podcast para Psych Central. Se llama Not Crazy. Él presenta Not Crazy conmigo, Jackie Zimmerman, y se trata de navegar nuestras vidas con enfermedades mentales y problemas de salud mental. Escuche ahora en Psych Central.com/NotCrazy o en su reproductor de podcast favorito.
Mensaje del patrocinador: Este episodio está patrocinado por BetterHelp.com. Asesoramiento en línea seguro, conveniente y asequible. Nuestros consejeros son profesionales acreditados y con licencia. Todo lo que comparta es confidencial. Programe sesiones seguras de video o teléfono, además de chatear y enviar mensajes de texto con su terapeuta cuando lo considere necesario. Un mes de terapia en línea a menudo cuesta menos que una sola sesión tradicional cara a cara. Vaya a BetterHelp.com/ y experimente siete días de terapia gratuita para ver si el asesoramiento en línea es adecuado para usted. BetterHelp.com/.
Gabe Howard: Volvemos a hablar de The Invisible String con la autora Patrice Karst. Una de las cosas que me sorprendieron cuando estaba investigando para el programa fue que pensé, espera, este libro tiene 20 años. A menudo recibo libros que están en la etapa previa a la publicación o que se han publicado el año pasado. Casi nadie es capaz de sacar un libro 20 años después y que siga teniendo tanta relevancia. Y eso forma la base de mi próxima pregunta. ¿Qué ha visto en los últimos 20 años desde el comienzo de este libro hasta hoy? ¿Ha cambiado algo o es exactamente igual que hace 20 años? ¿Tuviste que actualizar el libro? ¿Responden los lectores de la misma manera?
Patrice Karst: Si. Ha sido uno de esos verdaderos milagros editoriales porque nunca hubo publicidad de este libro cuando lo publiqué. Fui a una editorial muy pequeña que nunca antes había hecho un libro para niños. Editor muy pequeño, sin distribución. Y estaba agradecido de que se hubiera publicado el libro. Y estaba en otros proyectos. Y, francamente, no puse demasiada energía en ello. Pero comencé a recibir hermosas cartas de lectores que me decían que este libro les había brindado un gran consuelo a ellos y a sus hijos. Y, ya sabes, se vendió, pero no grandes cantidades de copias. Y luego, hace unos siete u ocho años, había un padre de Sandy Hook, no un padre de un niño que había fallecido, sino un sobreviviente que había escrito y dicho que el libro había traído un gran consuelo a su hija cuando tantos de sus compañeros de clase había sido asesinado y me lo agradeció. Y eso, obviamente, se queda en mi mente. Y fue por esa época cuando noté este fenómeno comenzando con el libro. Y no sé qué lo inició. Parecía que era una reacción en cadena. Abogados de divorcio y hospitales y hospicios y las fuerzas armadas y el sistema penitenciario y organizaciones de adopción en hogares de guarda, organizaciones de duelo, maestros, psicólogos, terapeutas. La lista continua. De repente, el libro estalló como un boca a boca. Y una de esas cosas con las que todo autor sueña es que tu libro se vuelva viral, básicamente. Y quería darle al libro Nueva vida con una gran editorial, porque sabía que si todo esto podía estar pasando, ni siquiera estaba en las grandes cadenas. Quiero decir, realmente lo fue
Gabe Howard: Guau.
Patrice Karst: Sabes, no hubo distribución. Y quería arte nuevo, refrescante y hermoso arte nuevo. Y por la gracia de Dios y kismet y milagros, Little, Brown Books for Young Readers se apoderó del libro y se enamoraron de él. Y no solo se enamoraron de él, sino que en ese momento yo había escrito con mi coautora, la Dra. Dana Wyss, PhD, habíamos creado el Libro de trabajo de cuerdas invisibles que acompaña a la cuerda invisible y lleva el libro a un nivel completamente nuevo. niveles con actividades creativas para que los niños las usen para el libro y la correa invisible y la red invisible. Y simplemente los compraron todos. Y lanzaron el libro de bolsillo el año pasado en octubre con un magnífico arte nuevo de Joanne Lew-Vriethoff, mi maravillosa ilustradora de todos los libros de marcas invisibles. Entonces sacaron el libro y simplemente salió volando. Se quitó. A la gente le encanta el arte nuevo. Y ahora está en todas las tiendas, Target y Wal-Mart y Barnes & Noble y en cualquier lugar que pueda imaginar. Y hemos vendido los derechos italianos, los derechos coreanos, francés, español, esloveno. Así que se está globalizando. Y es un momento muy, muy, muy emocionante. ¿Pero ha cambiado algo? No. Las personas siguen siendo personas. El amor sigue siendo amor. El dolor sigue siendo dolor. Y es por eso que 20 años después, es como una generación completamente diferente. Los niños que crecieron con este libro ahora están teniendo sus propios hijos. Así que es una experiencia asombrosa, asombrosa, asombrosa.
Gabe Howard: Lo que más me gusta de esa historia son sus años. Se mide en años entre el momento en que escribiste el libro, lo publicaste y luego, las palabras que usaste se volvieron virales.
Patrice Karst: Oh si. Probablemente 14. Sí.
Gabe Howard: Tanta gente simplemente, ¿me va a pasar a mí? ¿Es bueno lo que tengo? Y, ya sabes, cuando no sucede en las primeras semanas o en los primeros meses, la gente se rinde y tú aguantas. Y debido a eso, su libro ha vendido más de medio millón de copias y tiene productos derivados. Y va muy, muy fuerte. Creo que hay una lección increíble para las personas que están trabajando en sus sueños. Sus
Patrice Karst: Absolutamente.
Gabe Howard: No va a suceder cuando quisiste, pero. Pero podría.
Patrice Karst: Todo en el tiempo de Dios. Y si es un libro o un mensaje, si su mensaje está destinado a ser escuchado, será escuchado. Este es un fenómeno que me ha tomado por completo sorpresa, asombro y alegría. Pero creo que tienes razón. Creo que cuando publicamos un mensaje en el mundo, no depende de nosotros. Ya sabes, es como si tuviéramos que dejar de lado los resultados. Fuimos llamados a escribir o crear algo. Nuestro trabajo es crearlo y publicarlo. Y luego realmente depende del destino decidir qué va a pasar con él. Nuestro trabajo es publicarlo.
Gabe Howard: Exactamente. No podría estar más de acuerdo. Cambiemos de tema por un momento y hablemos de su trabajo con el Dr. Wyss. Y la razón es que ahora es un libro de trabajo complementario. Sabes, comenzó como una historia y sabemos que esa historia ha ayudado a cientos de miles de personas. Pero ahora tiene un libro de trabajo y este libro de trabajo complementario. Te permite profundizar en los libros originales, pero también tiene beneficios terapéuticos. ¿Cuáles son sus objetivos para que estos ayuden a más y más personas, especialmente con su salud mental?
Patrice Karst: Bueno, eso es todo. Sabes, había comenzado a ver que terapeutas, psicólogos, maestros y cuidadores de todo el mundo estaban creando diferentes actividades para acompañar el libro porque simplemente se presta a eso. Y probablemente de nuevo, hace unos seis o siete años, recibí un correo electrónico de Dana. Ella era una terapeuta de arte y era local de donde vivo. Y ella me escribió una hermosa carta y me dijo que ella y tantos terapeutas que conocía estaban usando el libro y que estaba tratando con madres adictas a las drogas que nunca se habían unido a sus hijos porque muchos de ellos provenían de sus propias situaciones familiares abusivas. Y ella estaba usando el libro para ayudar a cerrar la brecha para que pudieran vincularse con sus propios hijos. Y uno de sus clientes había creado una hermosa obra de arte con la cuerda invisible como tema. Y ella quería enviármelo. Y dije, bueno, ya sabes, eres local, ¿por qué no almorzamos? Y puedes dármelo entonces. Y nos reunimos para almorzar. Y ella fue tan encantadora y me contó sobre todas estas actividades que había creado. Y dije, Dios mío, deberíamos hacer un libro de trabajo para la cuerda invisible.
Patrice Karst: Y ella saltó arriba y abajo y ambos estábamos muy emocionados. Y entonces firmamos en una servilleta sobre una servilleta de papel en el restaurante. Firmamos nuestro acuerdo de que haríamos este libro juntos y lo dividiríamos 50 50. Y luego se fue a crear la mayoría de las actividades conmigo como supervisando. Y luego Little Brown compró el libro y dijo, por supuesto, queremos este libro de trabajo. Y en ese momento, Dana se había convertido en un doctorado en terapia artística. Pero sí, tiene más de 50 actividades, actividades artísticas, diarios, rompecabezas, juegos, actividades creativas, increíbles y hermosas, incluso creamos estas hermosas tarjetas de colores que son como tarjetas de afirmación que los niños pueden sacar del libro. Están perforados y tenemos todo tipo de juegos y actividades para los que pueden usar estas tarjetas. Así que es un libro de trabajo muy completo y estamos recibiendo comentarios increíbles porque es el siguiente paso. Es genial, hay todos estos conceptos que ahora explicamos y la cuerda invisible. Ahora bien, ¿cómo lo profundizamos aún más y lo hacemos aún más personal para cada niño? Estamos muy entusiasmados con el libro de trabajo.
Gabe Howard: Sé que mencionaste que había 50 actividades en el libro de trabajo. ¿Puedes hablar de tu favorito y explicárselo a nuestros oyentes?
Patrice Karst: Bueno, honestamente, diría que probablemente las tarjetas que están en la parte posterior del libro, porque hay tantas cosas diferentes que pueden hacer con estas tarjetas, pueden escribir en cada tarjeta, pueden jugar juegos con la tarjeta. Cada día pueden tomar una tarjeta diferente y hablar sobre el significado de esa tarjeta. Hay una actividad en la que se llama dos corazones. Y debido a que una cuerda invisible es el amor que viaja de un lado a otro para siempre en estos dos corazones que ya hemos dibujado, pueden hacer un collage, escribir o dibujar todas las cosas que obtienen de la persona que está al otro lado de la cuerda. y luego el otro corazón, extraen todas las cosas que le dan a esa persona. Y es hermoso. Si yo fuera un niño, que todos somos niños en el fondo, profundizaría en este libro de ejercicios y lo pasaría genial haciéndolo.
Gabe Howard: Ahora, este libro de trabajo, ¿se puede usar con los padres y los niños? ¿Lo es?
Patrice Karst: Absolutamente. Obviamente, es mejor que un adulto muestre a los niños las diferentes actividades y los guíe. Pero sí, es algo que pueden hacer uno al lado del otro o el niño puede hacer las actividades por sí mismo o en grupos. Sabes, las actividades también se prestan para ser realizadas como actividades grupales. Entonces es multifacético.
Gabe Howard: Patrice, muchas gracias por estar en el programa. ¿Tiene algunas palabras finales o pensamientos finales para nuestros oyentes antes de partir?
Patrice Karst: Simplemente haz del amor la prioridad número uno en tu vida. Quiero decir, sé que suena a cliché, pero es un cliché que vale la pena. El amor es realmente, al final del día, lo único que importa. Y si tiene la suerte de tener hijos en su vida en cualquier capacidad, ya sea maestro, cuidador, padre, abuelo o si tiene un vecino que es un niño o si alguna vez fue un niño. El amor es lo único que importa. Y tienes la suerte de tener hijos en tu vida y simplemente difundir el amor porque es real y la cuerda invisible es real. Y no solo, ya sabes, hemos hablado mucho de la muerte, sino de la cuerda invisible que está aquí y viva y si tenemos un mejor amigo que se muda al otro lado del país oa otro país o alguien como en el caso de mi hijo, ¿por qué? Yo escribí el libro. Sabes, estaremos separados por unas horas o llenaremos el espacio en blanco de que el amor es real y todos estamos conectados por hilos invisibles. Y solo para terminar con la web invisible, que es el libro que se publicará, April es realmente el concepto definitivo, que es donde todas nuestras cuerdas invisibles se conectan en todo el mundo. Realmente todos estamos conectados por hilos invisibles. Por lo tanto, vivimos en una red invisible de amor. Y lo que les digo tiene ramificaciones y todos estamos conectados. No hay separación entre nosotros. Realmente no. Somos una gran familia.
Gabe Howard: No podría estar más de acuerdo, Patrice. Obviamente, puede obtener los libros de Patrice, The Invisible String, The Invisible Leash, The Invisible Web y el próximo You Are Never Alone: An Invisible String Lullaby, junto con el libro de trabajo, prácticamente dondequiera que se vendan libros, está ampliamente disponible. Pero Patrice, ¿tienes tu propia presencia en las redes sociales o un sitio web en el que la gente pueda encontrarte?
Patrice Karst: Hago. Está la página de Facebook de The Invisible String y mi sitio web es www.PatriceKarst.com. Y me encanta recibir cartas de mis lectores y mis fans y les escribo a todos una carta personal para que puedan contactarme a través del sitio web y hacerme saber cómo se ha movido la cuerda invisible en su vida.
Gabe Howard: Gracias, Patrice, y gracias a todos nuestros oyentes que han escuchado. Recuerde, dondequiera que haya descargado este podcast, suscríbase. Además, dénos tantas viñetas, estrellas o corazones como sea posible y use sus palabras. Dile a la gente por qué te gusta el programa. Compártanos en las redes sociales. Recuerde, tenemos un grupo privado de Facebook que puede encontrar en el acceso directo .com/FBShow y siempre recuerde apoyar a nuestro patrocinador. Puede obtener una semana de asesoramiento en línea privado, conveniente, asequible y gratuito en cualquier momento y en cualquier lugar simplemente visitando BetterHelp.com/. Los veremos a todos la semana que viene.
Locutor: Has estado escuchando el podcast de Psych Central. ¿Quiere que su audiencia quede cautivada en su próximo evento? ¡Presenta una aparición y GRABACIÓN EN VIVO del Podcast Psych Central directamente desde tu escenario! Para obtener más detalles o para reservar un evento, envíenos un correo electrónico a [email protected]. Los episodios anteriores se pueden encontrar en .com/Show o en su reproductor de podcast favorito. Psych Central es el sitio web independiente de salud mental más grande y antiguo de Internet dirigido por profesionales de la salud mental. Con la supervisión del Dr. John Grohol, Psych Central ofrece recursos confiables y cuestionarios para ayudarlo a responder sus preguntas sobre salud mental, personalidad, psicoterapia y más. Visítenos hoy en .com. Para obtener más información sobre nuestro anfitrión, Gabe Howard, visite su sitio web en gabehoward.com. Gracias por escuchar y por favor comparta con sus amigos, familiares y seguidores.