Cómo decir adiós en francés

Decir adiós en francés

"Au revoir" [hasta que volvamos a vernos] es la palabra más común que escuchamos en términos de "adiós". Pero el idioma francés ofrece muchas variedades para despedirse de alguien. Aquí hay unos ejemplos.

Para decir "au revoir" quiere decir que está utilizando la traducción estándar francesa del inglés "adiós". Literalmente significa "nos vemos de nuevo" y se puede usar como informal y formal. Puedes pronunciarlo como oh ruh-vwah.

Para ser más informal, puede usar "salut" como "bye" en inglés (con amigos, por ejemplo). Evite usar salut en eventos formales. También se puede usar para saludar a alguien; el término puede usarse también como "todo lo mejor". Pronunciarlo como sah-loo.

Diga "adiós" para usarlo en el contexto más importante de la despedida. Aunque ya no es tan común.

Significa "Adiós para siempre" y puedes usarlo solo cuando no vuelvas a ver a esa persona debido a que es lo mismo que decir "ve con Dios"

Deseo que la seguridad individual

Si desea desearle a un individuo un "buen día" puede usar "bonne journée". Y se traduce estrictamente como "buen día" y, además, lo mismo que decir "tenga un buen día". Bonne significa "bueno" y Journée significa "día". Un pronombre general puede ser: bun zhoor-nay.

Para "buenas noches", el francés ofrece "bonne soirée" y su traducción es literalmente "buenas noches" y se siente lo mismo que decirle a un individuo que "tenga una buena noche". Puede pronunciar esto como: Bun swahr-ray.

Si desea que algún individuo "disfrute su viaje", puede decirles "buen viaje", " bonne route" o "bonnes vacances". Todas estas frases pueden traducirse en algo que puede referirse a "tener un buen viaje "mientras se embarcan en un viaje. Voyage significa "viajar" (y sus parientes) y puede pronunciar la frase como bun voy-ah-zh siendo el final un "ge" con una entonación muy suave como se pronunciaría "J", mientras que vacantes significa "vacaciones".

Si está a punto de continuar una breve reunión, es posible que escuche "bonne continuación". Use esta frase generalmente solo cuando tenga que decir adiós a alguien que conoció por un corto período de tiempo y que probablemente nunca volverá a ver. Puede traducir esto a "buena suerte". Puede pronunciar la frase como: bun kohn-teen-u-ah-see-ohn.

Si desea que tengan cuidado o que se cuiden, dígales "prends soin de toi". Esta frase significará "cuídate" (inglés). Prends significa "tomar", mientras que soin se traduce como "cuidado" y, en cuanto a este contexto, se resolverá como "de", seguido de toi que significa "usted". Puede pronunciar la frase completa como: prah swa doo twah.

Si desea que escuchen de usted “buena suerte”, puede decir fácilmente “bonne chance” o “bon valentía”, puede expresar esto al partir. Se usa cuando la fortuna está involucrada (bonne).

Más despedidas

Adiós temporal con "à la prochaine" o también con "à bientôt". Ambos significan algo así como "adiós por ahora". À la prochaine se refiere estrictamente a "el siguiente". Pronunciarlo como ah lah pro-shen.

O bien, puede usar " à plus tard", que significa "hasta luego". Se traduce estrictamente como "hasta más tarde". Esta frase ya es informal, pero puede hacerlo más informal si abandona la tardanza.

Diga un adiós individual para el día con " à demain". Lo que significa "hasta mañana". Demain significa "mañana" y puede pronunciar esta frase como ah doo-ma.

Cuando vuelva a ver a alguien el mismo día puede usar "à tout à l'heure" o "à tout de suite", ambos significarán "nos vemos en un rato". El primero se pronunciará como ah toot ah leur mientras el segundo será como "nos vemos en un segundo" como ah too doo soo-eet.

Si encuentra que alguien es nuevo, puede decir "ravi d'avoir fait ta connaissance". Ravi significará "encantado". Y puede pronunciar la declaración como rah-vee da-vwahr fay tah kohn-nay-sahns.

!-- GDPR -->